Sombras de Jade: Revisión 36.0.5

Sombras de Jade: Revisión 36.0.5

¡Feliz día de TennoCon, tenno! Tenemos un día lleno de eventos, ya sea que asistas en persona o los veas desde casa. Obtén más información sobre lo que está sucediendo hoy, incluido el calendario, sorteos y drops, el paquete digital TennoCon y mucho más en la página oficial de TennoCon 2024. ¡Estamos muy emocionados de estar con la comunidad una vez más para compartir nuestro amor por el juego y revelar lo que sigue para Warframe!

Si bien llamamos a esto una revisión, en realidad es una actualización principal. Lo que esto significa es que aparecerá y se descargará como una actualización típica.

977fe4537c2a0b8a70a7150dcbe21aee.jpg

 

COLECCIONES LEGADO DE EMBER
DISPONIBLES A LAS 11 A. M. ET

Honra el antiguo vínculo entre los tenno y el warframe, Ember.

Hemos realizado cambios significativos para las colecciones Legado de Ember teniendo en cuenta los comentarios de los jugadores. Puedes comprar la colección Legado de Ember de dos maneras: con Platinum o con moneda real. Las personalizaciones individuales de Legado Ember también están disponibles para comprarse individualmente con Platinum en el mercado del juego.

Para obtener más información sobre los cambios en la colección Legado, asegúrate de revisar nuestras preguntas frecuentes.

Colección Legado Abrasador de Ember
Disponible para comprar con moneda real.

  • Diseño Legado de Ember
  • Signa Legado de Ember
  • Glifo de Ember Legado
  • Sello de Ember Legado
  • Paleta de colores Legado de Ember
  • Prex de Ember Legado
  • 425 Platinum

Colección Legado Calcinante de Ember
Disponible para su compra en el mercado del juego con Platinum.

  • Diseño Legado de Ember
  • Signa Legado de Ember
  • Glifo de Ember Legado
  • Sello de Ember Legado
  • Paleta de colores Legado de Ember
  • Prex de Ember Legado


Componentes que se pueden comprar individualmente

ae66f97cbff011ceb20637ce7cd0ee3e.jpg

 

Diseño Legado de Ember
Los diseños Legado representan el paso del tiempo y la dedicación de los tenno. El legado de Ember está inmortalizado en la belleza de la roca fundida y el fuego volcánico.

37797719523ee5eeed18b55054e23728.jpg

 

Signa Legado de Ember
Disfruta del fragor de la batalla con la signa Legado de Ember.

aaad85a3f1c490be82b0d5183be09c4c.jpg

 

Glifo de Ember Legado
Un glifo que celebra el legado de Ember.

Sello de Ember Legado
Un sello que celebra el legado de Ember.

Paleta de colores Legado de Ember
Desbloquea una colección de colores llameantes.

Prex de Ember Legado
Un legado inmortalizado en la belleza de la roca fundida y el fuego volcánico.


Resurgimiento Prime de Ember Prime y Rhino Prime regresa a las 11 AM ET
Ember Prime también regresará hoy en Resurgimiento Prime hoy a las 11 AM ET junto a su compatriota tanque, Rhino Prime. ¡Visita a Varzia para añadir su ardiente esplendor a tu arsenal!


CAMBIOS

Mejoras en la experiencia del nuevo jugador:

  • Al completar la aventura La Presa de Vor, los jugadores ahora recibirán un mensaje en la bandeja de entrada con el plano del arma Burston y los recursos necesarios para crearla (con la excepción de ferrita, que los jugadores podrán adquirir en las primeras misiones de planeta).
    •    El objetivo aquí es alentar y familiarizar a los jugadores con la construcción en la fundición, ya que es una parte importante de tu viaje a través de Warframe (¡con la ventaja adicional de un arma gratis, por supuesto!).
  • Se realizaron varias mejoras en el flujo y en varios tutoriales de movimiento en la aventura El despertar para reforzar el comportamiento previsto.
    •    Ej: El tutorial de como correr por la pared de la aventura Despertar ahora tiene un Excalibur fantasma que muestra a los jugadores a dónde ir.
  • Se eliminaron las apariciones de Kubrow en la aventura El despertar, para no distraer a los grineer de su objetivo principal: ¡el tenno Skoom!
  • Se agregó "La Vigilia de Saya" entre paréntesis a la opción "Un favor personal" de Konzu para indicar mejor que así es como comienzas la aventura.
  • Se agregó una ventana emergente al abrir el mercado del juego por primera vez para presentarlo a nuevos jugadores.
    •    Dice: "¡Bienvenido al mercado! Aquí puedes comprar objetos usando los créditos obtenidos en las misiones o el Platinum obtenido en las compras. Usa los créditos para adquirir planos y fabricar objetos en tu fundición, u obtén acceso instantáneo con Platinum. Pasa el cursor sobre los requisitos de fabricación de un objeto en la página del mercado para saber cómo adquirirlo en el juego."

General:

  • Los segmentos coalescente del Helminto y de fortalecimiento del Helminto ya no se pueden construir en la fundición sin el segmento del Helminto instalado en tu Orbitador.
    •    Como estos Segmentos no se pueden usar sin el Helminto desbloqueado, solo resultará confuso para los jugadores si lo construyen con anterioridad.
  • Se volvió a habilitar el comando del mando "Cambiar equipamiento" en el menú de navegación.
    •    ¡Este comando arrastra automáticamente el cursor virtual al nuevo elemento de la interfaz de usuario del Arsenal donde puedes personalizar tu equipamiento a tu gusto!
  • Los escaneos para el Stalker sombra y Stalker protector ahora contarán como escaneos para sus variantes previamente desbloqueadas, si aún no están completamente escaneadas.
    •    Ej: Los escaneos del Stalker protector ahora también contribuirán con escaneos para el Stalker y el Stalker sombra, si aún no están completamente escaneados.
    •    Esto soluciona los problemas de los jugadores que tienen problemas para obtener escaneos de variantes del Stalker de juegos anteriores a medida que avanzan en la historia principal.
  • Se actualizaron las descripciones de las ubicaciones de Jade, Cantare, Harmony y Evensong para indicar que Ordis se encuentra en el Campamento del Viajero ahora que la Operación: Vientre de la Bestia ha concluido.
  • Se agregaron descripciones de rasgos únicos del Quatz y Catabolyst en sus pantallas de actualización.
    •    Quatz: "Utiliza el modo de disparo automático cuando dispara desde la cadera y el modo de disparo en ráfaga cuando apunta. Recargar al estar vacío produce un efecto de estado de electricidad a los enemigos cercanos"
    •    Catabolyst: "Lanza una granada corrosiva al recargar. Recargar desde un cargador vacío arroja una granada más grande con mayor daño, probabilidad crítica y probabilidad de estado."
  • Se ajustaron los efectos especiales de Gloria sublime de Jade de la siguiente manera:
    •    Se redujo el volumen de los efectos especiales de sonido del coro mientras Jade está en movimiento. El sonido del coro tampoco se reproduce mientras Jade está quieta.
      •    Los jugadores ya no escucharán los efectos especiales de sonido del coro de Gloria sublime de las Jades en su escuadrón.
  • Se modificó la probabilidad de propagación del estado frío de Contagio tembloroso con en función de los rangos del mod, hasta 100 % en el rango 5.
    •    Contagio tembloroso estaba destinado a dar un 5 % por rango de mod, alcanzando un 30 % de probabilidad en el rango máximo. Sin embargo, estaba dando erróneamente el 50 % por rango, alcanzando el efecto máximo posible del 100 % en el rango 1. En lugar de revertir el mod a sus valores originales previstos, lo hemos cambiado para que aún pueda alcanzar el 100 % de probabilidad, pero ahora requiere que el mod esté en el rango máximo para obtener este beneficio garantizado. Esto es exactamente lo que ha cambiado en cuanto a estadísticas:
      •       Probabilidad de propagación prevista anterior por rango: 5/10/15/20/25/30
      •       Probabilidad de propagación involuntaria o con errores por rango (como se explicó anteriormente): 50/100/100/100/100
      •       Nueva probabilidad de propagación por rango: 17/33/50/67/84/100
  •    Se actualizó su descripción para que quede más claro que se activa cuando se aplica el efecto de estado de frío.
    •       Ahora dice: "Con efecto de estado de frío: 100 % de probabilidad de transmitir ese estado a otros enemigos en un radio de 6m"
  • Se realizaron actualizaciones visuales a las estructuras de las cabinas de control de Corpus.

ARREGLOS

Correcciones de Ascensión:

  • Se corrigieron los proyectiles que atravesaban el elevador de Ascensión mientras estaba en movimiento.
  • Se corrigió que las cargas iónicas potenciadas dieran incorrectamente 20 segundos de tiempo de impulso si el elevador no estaba potenciado.
    •    Ahora todas las cargas iónicas potenciadas otorgan 10 segundos de velocidad aumentada, hasta un límite de 50 segundos para cargas acumuladas.
  • Se corrigió que la interfaz de usuario del objetivo secundario de Baliza de hermana desapareciera después de una migración de anfitrión.
  • Se corrigió que la Cápsula no se bloqueara en el elevador si la migración de anfitrión ocurría justo antes de aterrizar, provocando que la misión se detuviera.
  • Se corrigió que las Balizas de hermanas restantes no desaparecieran después de recolectar las 3 requeridas.
  • Se corrigió un error relacionado con la primera etapa de las misiones de Ascensión.
  • Se corrigió un error en las misiones de Ascensión.

Arreglos generales:

  • Se corrigió que los Eximus Luz de Jade apuntaran a los jugadores con su habilidad Luz de Jade antes de que estuvieran involucrados en combate.
  • Se corrigieron los arpones de pesca Shockprod y Stunna que causaban una pérdida de función.
    •    Con esta solución volvimos a agregar la capacidad de apuntar hacia abajo para todos los arpones de pesca. Como recordatorio, esto se eliminó como solución alternativa para la pérdida de las funciones del Shockprod y Stunna.
    •    También se corrigió el ataque cuerpo a cuerpo mientras se pescaba, que hacía desaparecer el menú de pesca personalizado (es decir, carnadas, etc.).
  • Se corrigió que "Tirón codicioso" de Mag no recolectara objetos (por ejemplo, Endo).
    •    Con esta solución, hemos restaurado la verificación de línea de visión de Tirón codicioso para renderizar. En la Revisión 36.0.3, lo revertimos temporalmente para permitir la posibilidad de seguir atrayendo objetos en lugar de no hacerlo, ya que la solución completa requería código (¡el cual se encuentra en esta revisión!).
  • Se corrigieron casos en los que los comandos de ataques pesados cuerpo a cuerpo no se registraban.
    •    También se agregó la capacidad de que los ataques Tennokai interrumpan los ataques rápidos "aún no iniciados".
  • Se corrigió que Hildryn no pudiera lanzar la habilidad del Helminto de Explosión de fuego de Ember.
  • Se corrigió que Caballería de Rakhali de Dagath no requiriera que los enemigos estuvieran afectados por Perdición para poder aplicar la eliminación de armadura.
  • Se corrigió el lanzamiento de la lanza Ebisu a un Blastema Gravido caído, que provocaba la pérdida de función.
  • Se corrigió Sobreguardia que impedía a los jugadores bloquear.
  • Se corrigió que los enemigos cuerpo a cuerpo ya no atacaran mientras estaban en el Globo de nieve de Frost.
  • Se corrigió que Wisp no pudiera teletransportarse a sus Reservas después de ingresar a una misión de mundo abierto desde su respectivo pueblo (por ejemplo: las Llanuras de Eidolon a las que se accede a través de Cetus).
  • Se corrigió la posibilidad de equipar los mods Eficiencia letal Prime y Eficiencia letal al mismo tiempo.
    •    Sin embargo, con esta solución, ahora podrás equipar Mira de paralaje con Eficiencia letal.
  • Se hicieron correcciones a que la antorcha de plasma y los disparos regulares causaran menos daño del previsto al Raknoide Scyto Narmer en la misión "Sabotaje furtivo" de Acabar con Narmer.
  • Se corrigieron cuentas de nuevos jugadores que tenían la escala predeterminada incorrecta de la Interfaz de Usuario.
  • Se corrigió que los nuevos jugadores vieran un cuadro negro en su menú de navegación hasta que instalaran el segmento del Arsenal.
    •    ¡Ahora el nuevo elemento de la interfaz de usuario del Arsenal en su navegación no aparecerá hasta que se instale este segmento!
  • Se corrigió que al morir en la Cripta el jugador tuviera Decretos y variaciones de Decretos adicionales al regresar al paisaje de Duviri.
    •    También se corrigieron casos de Viajeros que tenían "Mano guiadora" equipada como arma.
  • Se corrigió que al equipar la syandana Awlspan cambiaran los colores de energía predeterminados de Ember.
  • Se corrigió que la carta Prex de Citrine quedara plana de costado en su diorama en las ofrendas de Otak.
  • Se corrigieron las subfacciones que no aparecían en los nodos del mapa estelar que tenían múltiples misiones activas.
  • Se corrigió la superposición de música en la cinemática de introducción de la aventura El Segundo Sueño.
  • Se corrigieron los Viajeros masculinos que tenían conductos lagrimales brillantes.
  • Se corrigió que los archcañones basados en proyectiles no pudieran dañar los sarcófagos Murmullo.
  • Se corrigió que la opción "Decorar Dormizona" estuviera disponible en la rueda de Acceso Rápido sin poseer la llave de la suite Vista.
  •    Esto se debe a que la opción Acceso rápido te llevará a la puerta para ingresar a la suite Vista, pero sin la llave no podrás acceder.
  • Se corrigieron varias habilidades de enfoque que mostraban el nombre de la estadística entre | en lugar del valor real.
  • Se corrigieron varios problemas de posición de armadura en el traje Vahd del Viajero.
  • Se corrigieron problemas de posición con las perneras de placas Alastorn cuando estaban equipadas en la tripulación del Railjack.
  • Se corrigió el efecto especial de sonido faltante del disparo alternativo del Cedo.
  • Se corrigió que Desprecio de Boreal solo otorgara +30 % en lugar del +60 % previsto de daño por efectos de estado en el rango máximo.
    •    También se actualizó la descripción para que coincida con el estándar de otros mods de estado de daño.
  • Se corrigió que los warframes se hundieran en el piso cuando se usaba el arsenal en el Simulacro de la arena de Zanuka. Resulta que las arenas movedizas son una amenaza mayor en Warframe de lo que se pensaba anteriormente.
  • Se corrigió que algunos textos del juego para el objetivo secundario del Prisionero en Duviri no estuvieran traducidos.
  • Se corrigió que el Stalker protector tuviera un ícono y un diorama incorrectos en el Códice.
  • Se corrigió que al Decreto Fortuna del Tamm le faltara la descripción de la mejora en la Interfaz de Usuario.
  • Se corrigió que el Decreto de Estallido de Synthel tuviera una etiqueta PH en su descripción de mejora en la Interfaz de Usuario.
  • Se corrigió un error causado por Siembra de Sevagoth.
  • Se corrigió en problema de carga en el Simulacro si el anfitrión cambiaba su equipamiento mientras estaba en un escuadrón.
  • Se corrigieron casos de enemigos que temblaban en el lugar debido a problemas de ruta.
  • Se corrigió un error poco común al regresar al Orbitador.
  • Se corrigieron varios fallos relacionados con SSAO en las configuraciones Alta o Ultra.
  • Se corrigió un error que podía ocurrir al usar la ampliación DLSS o FSR.
  • Se solucionó el problema de carga puntual con Emotes.
  • Se corrigieron problemas de rendimiento en el Orbitador y los repetidores causados por el contenido de Sombras de Jade.
  • Se corrigieron problemas de rendimiento en los repetidores al acercarse a un jugador con un Sello de Rango de Maestría equipado.

Correcciones de código de la actualización de Sombras de Jade:

  • Materiales mejorados de los carteles de la etapa 1999 de la aventura Susurros en las Paredes.
  • Se realizaron optimizaciones en la transmisión de texturas de la interfaz de usuario.
  • Se corrigió que los clientes recibieran autolesiones de enemigos que morían por el área de efecto de la detonación del daño explosivo.
  • Se corrigió un error en las misiones Orphix de Railjack.
  • Se corrigió la configuración de 1 000,00 separadores numéricos que causaban que se usaran asteriscos en lugar de espacios.
  • Esto fue bastante notable en el panel del segmento de sindicatos.
  • Se corrigió un bloqueo causado por los PNJ que intentaban moverse hacia el jugador para realizar algún tipo de acción contextual (por ejemplo: Remate), pero no hay un camino claro disponible para ellos.
  • Se corrigió un error causado por los remates.
  • Se corrigió un error causado por los efectos de estado de explosión.
  • Se corrigieron algunos errores poco comunes al alcanzar la acumulación máxima de daño explosivo en enemigos que pueden volverse inmunes a los efectos de estado al recibir daño.
  • Se corrigió que la nave de desembarco de Stalker apareciera en la extracción en las misiones de Ascensión.
  • Se corrigió un error causado por los remates.
  • Se corrigió un error causado por los compañeros Kavat.
  • Se realizaron correcciones para un error de conectividad.
  • Se realizaron correcciones a un error causado por el efecto de estado de daño explosivo.


source https://forums.warframe.com/topic/1406213-sombras-de-jade-revisi%C3%B3n-3605/
Artículo Anterior Artículo Siguiente